| Original-Comic | Vergleich zu Asterix |
|
K: Uff! Wenn sie sich uns anschließt, wird es Arbeit geben. M:Kibibi Jitu! |
Ebenso wie Miraculix trifft Bi Arafa einen Freund. Kipepe macht sich etwas Sorgen. Obelix hat da kein Problem mit. |
|
KJ: Ich sag's dir, Bi Arafa, heute werde ich sie überraschen! BA: Red' keinen Unsinn. Warte, bis wir da sind. M: Onkel, beeilen wir uns, die Oldtimer hängen uns ab. |
Auch Bi Arafa ist sehr siegesgewiss. |
|
Gambush-Wald |
Der Zwischenfall mit den Römern hat hier keine Analogie, man erreicht ohne Probleme den Gambush-Wald. |
![]() M: Mach dir keine Sorgen, Großmutter! Wir warten hier draussen bis zum Ende des Wettstreits. |
Genau wie in Asterix wartet die Begleitung am Eingang des Waldes. |
![]() |
Man verabschiedet sich. |
|
KJ: Wir werden sehen. |
Nochmals wird die Siegesgewissheit wie im Original deutlich. Das Bild ist 1:1 abgezeichnet, überhaupt merkt man, dass der Zeichner das Original bei der Herstellung dieses Comics vor sich liegen hatte. Bemerkenswert ist die übernommene Szene rechts im Vordergrund, wobei man dem Ersatz für den Specht die Tat kaum zutraut. Er sieht mehr wie ein afrikanischer Vogel aus, aber ein Specht ist es wohl nicht. |
|
Krieger: Ihr wisst alle, warum wir hier sind. |
Die Horde Goten hatte die gleiche Anzahl, nämlich fünf. Auch diese Feinde verstecken sich noch im Busch, haben allerdings keine Helme auf. |
![]() Krieger: Unser Ziel ist es, den Heiler zu entführen, der diesen Wettstreit gewinnt. Mit der Stärke seiner Medizin und unserem militärischen Wissen werden wir alle umliegenden Königreiche erobern. |
Der Anführer ruft seinen Untergebenen noch einmal den Sinn der Mission ins Bewusstsein, wodurch der Leser von dem Vorhaben erfährt. Genau wie im Original! |